Read Verbele auxiliare ale inimii. Introducere in beletristica by Péter Esterházy Anamaria Pop Online

verbele-auxiliare-ale-inimii-introducere-in-beletristica

„Omul este o faptura in criza vesnica (si nu doar in criza efemera, asa cum eronat se crede) si de aceea, adesea, cartile ii sunt ca apa si aerul. Intrucat cartile sublimeaza, macar partial, criza. A se intelege prin criza stari precum: singuratate, spaima de moarte, disperare si groaza, scarba existentiala, dezamagire etc. Criza inseamna nevroza pusa pe tapet, expusa, liv„Omul este o faptura in criza vesnica (si nu doar in criza efemera, asa cum eronat se crede) si de aceea, adesea, cartile ii sunt ca apa si aerul. Intrucat cartile sublimeaza, macar partial, criza. A se intelege prin criza stari precum: singuratate, spaima de moarte, disperare si groaza, scarba existentiala, dezamagire etc. Criza inseamna nevroza pusa pe tapet, expusa, livrata public. Acul ei de cojoc, al nevrozei vreau sa spun, ar putea fi gasit in carti, prin lectura. Cartea si lectura sunt o forma de eutanasie obligatorie, dar nu ca sa murim mai repede, ci ca sa traim mai intens, mai adanc si mai in consens cu noi insine. Indraznesc sa cred ca stiu exact ce spun. Si, ca sa probez cumva siguranta mea, ii recomand cititorului o carte de exceptie, indraznesc sa o numesc chiar capodopera, o carte despre moarte, singuratate, incomunicabilitate si, paradoxal, despre tandrete: Verbele auxiliare ale inimii de Peter Esterhazy. Este un text conceput ca un ferpar faramitat, scris la moartea mamei (aceasta carte va fi completata, de altfel, de un alt ferpar teribil dedicat tatalui intr-o alta carte a lui Esterhazy, intitulata Harmonia Caelestis). «Voi ajunge un mosneag ramas virgin, pentru ca nu am nici macar atata curaj incat sa iubesc moartea», declara autorul in introducerea la Verbele auxiliare ale inimii. Este un autoportret exagerat cinic pentru acest scriitor abisal, de fapt, in priceperea mortii si a urmarilor devastatoare in suflet, minte si inima, pe care le produce aceasta. Ii las cititorului sa descopere mai departe deliciile (nota bene) ravasitoare ale cartii de fata, neuitand sa precizez cat de performanta si tulburatoare este traducerea Aneimaria Pop.“ - Ruxandra Cesereanu...

Title : Verbele auxiliare ale inimii. Introducere in beletristica
Author :
Rating :
ISBN : 9789736693755
Format Type : Paperback
Number of Pages : 72 Pages
Status : Available For Download
Last checked : 21 Minutes ago!

Verbele auxiliare ale inimii. Introducere in beletristica Reviews

  • Deniz Balcı
    2018-10-28 22:00

    'Kalbin Yardımcı Fiileri' üzerine yazılmış eleştirileri ve analiz yazılarını okumak hem keyifli hem de ilham verici. Aynı romandan ne kadar muğlak ve farklı şeylerin çıkarılabildiğini görüyor insan. Hem okurken bir yere koymadığımız bazı ayrıntıların başkaları tarafından nasıl yüceltildiğini de görüp zihnimizi-algımızı ve karşımızdakinin zihnini-algısını da sorguluyoruz. Bu süreçleri bir kitap üzerinden yaşamak bence gerekli, özel ve eğitici. Ancak bir kitabı okuduğumda, onun kafamda değerli olabilmesi için, eleştirileri yazılarına muhtaç olmamam lazım. Üzerine yapılmış incelemelerle bütünlenen ve anlamlanan eserlere zaman verip, bir süre uzak durup daha sonra tekrar geri dönmeyi sağlıklı buluyorum. Yakın zamanda Carterascu'nun üçlemesinin ilk kitabı olan 'Orbitor - Göz Kamaştırıcı'yı okumuştum. 2017 senesinin en zor okuması olarak görüyordum ki 'Kalbin Yardımcı Fiileri' bu fikrimi değiştirdi. 2017 senesinin en zor okuması oldu benim için. Tahammül sınırlarımın dışındaydı yer yer. Daha sonra tekrar okumayı düşündüğümden puanlamamayı tercih ediyorum.Herkese iyi okumalar!

  • Selin Seçen
    2018-11-11 22:26

    Sayıklamalar, sayıklamalar... Ailenin hangi ferdi konuşuyor, kimin eli kimin cebinde, bir yerden sonra anlamak mümkün değil. Daha fenası ölüyle diri de birbirine karışıyor. Üstelik büyülü gerçekçilik kılıfı da uymaz üstüne. Büyük harflerle yazılan bölümler daha da yorucu oluyordu kitap ilerledikçe, yazar sayıklamaları okumaktan zerre kadar hoşlanmıyorum. Bu senenin yarım bıraktığım ikinci kitabı!

  • Papatya ŞENOL
    2018-11-11 21:05

    okuyucu, alışık olduğu düzen ve akıştan çıktığında sarsıldığı için, takip etmesi ve anlaşılması kolay değil. bir annenin ölümünün hemen öncesi ve ardında ana-oğul ilişkisini temele oturttuğu anlaşılsa da aslında bireysellik daha ön planda. birbirlerine atfettikleri anlamlarla hayatın somut gerçeklikleri arasındaki fark, kana dokunan bir gözlem gücü ve çeşitli metinlerden gelişigüzel yapılmış alıntılarla farklı bir okuma deneyimi sunuyor. hayranlık verici bir çıplaklık, kasvet ve sayıklamalar. ama zaten kim ölüm döşeğinde düzgün cümleler kurmaya çabalar ki? modern klasik serisinde yer alan bu kitap,orta avrupa edebiyatı meraklılarına tavsiye.

  • Elma
    2018-11-01 19:59

    Roman najljepšeg naslova kojeg sam ikada čitala. Roman o majci, o gubitku majke, o odnosu s majkom, roman o pisanju i potrebi za pisanjem. Pisan vrlo poetično, iscjepkane strukture u kojem se prožimaju sjećanja, prepliću se narativne strukture, pripovjedači i pripovjedačke perspektive, ali to ni u kom slučaju ne otežava njegovo čitanje. ***Prošlo je već skoro dva tjedna otkako je majka umrla. Moram što prije započeti s radom da se ta nagla potreba za pisanjem o njoj ne pretvori u tupu šutnju kojom sam reagirao na vijest o njezinoj smrti.***Ne govorim; ali i ne šutim: a to je ipak nešto drugo. Oprezan sam, o majci je riječ

  • Maurizio Manco
    2018-11-11 20:06

    "Chi vive non può nascondersi. Pian piano ci accade ogni cosa. Si rattrappisce il tempo avaro." (p. 55)

  • Brian Sullivan
    2018-10-19 21:19

    At first glance, an irreverent (?) romp at the death of a parent. But there is more going on here. The books forward is dated Jun 16, a date repeated throughout the text: when Imre Nagy was executed two years after the 1956 Hungarian uprising. On the same day in 1989, he was given a public funeral. The date is also Bloomsday in James Joyce Ulysses, reminding us of blend of history an fiction in life.

  • Guillermo Jiménez
    2018-11-01 22:18

    Si esto no es todo eso que llaman intertextualidad, meteficción, posmodernismo literario, entonces no entendí nada de la carrera que estudié.

  • Stefan
    2018-10-20 19:58

    I can still feel what I felt when I read photocopies of these pages, but otherwise I've no memory of this book. Pretty sure it was incredible.

  • Kt
    2018-10-29 20:22

    I abhored this book. If you would like to read about death, feces, blood, urine, and incest, I recommend this book.

  • christina
    2018-10-28 23:03

    dark and twisted, but i think i liked it.

  • Fernando Hisi
    2018-10-23 22:00

    Não se engane pelo começo humilde, esse livro vai te destruir nos últimos dois capítulos.Só resta saber que fim levou Harmonias Celestes, que estava sendo traduzido pela Cosac...